회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어로 귀여운 게 뭐가 문제야 발음 일본어로 귀여운 게 뭐가 문제야 하면 아래 사진의 발음처럼 나오는데
일본어로 귀여운 게 뭐가 문제야 하면 아래 사진의 발음처럼 나오는데 보넥도 자컨에서는 あざとくてなにがわるいの?[아자토쿠테나니가와루이노]라고 합니다 뭐가 맞는 표현인가요?
해석 문제죠.
반드시 모든 어휘가 외국어와 일대일 대응하지는 않으니까요
우리가 I'm sorry를
미안합니다, 죄송합니다, 미안
이렇게도 번역할 수 있는거 처럼요.
참고로 아자토이는 이런 뜻을 갖고있습니다. 한국어로는 이 뉘앙스가 전해지지 않아 의역한걸로 보이구요
질문하기
답변 등록
베트남여성과혼인무효처리됐는데 베트남에서도 이혼접수를해야하나요? 저희친오빠가 2019년도에 베트남여성과혼인신고를했는데 귀국해서 보름만에 가출을했습니다 재판은다행이도 혼인무효처리가 되었습니다아픈상처로 고생하다
2025-09-08 19:38:59
베트남 여성 국제결혼 시 필요한 서류 베트남 여성과 한국인 남성 결혼시 베트남 여성이 준비해야 할 필수
2025-09-08 19:38:47
한국 젊은 여성들 이미지가 안좋아진 이유가 뭔가요? 외국에서는 프렌차이즈에 빗대어서 한국여자를 비하하는외국인들도 많고 우리나라에서도 요즘 남자들이 알게
2025-09-08 19:38:40
결혼정보회사에 상담을 가려고 해요. 일단 저의스펙은... 결혼정보회사에 상담을 가려고 해요.일단 저의스펙은 33세 남성 기계가공기능직 재산은 5000만원
2025-09-08 19:38:33
한국에서 중국인 비자 중단 시켜주세요! 한국인 농인 여자 한국에서 중국인 거주 지역과 관련해 시민들과 여러
2025-09-08 19:38:26